No exact translation found for حواجز الموقع

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic حواجز الموقع

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Il y faut de l'autorité adulte, pleinement assumée, et savoir poser des limites, des barrières de protection dans une attitude d'égal à égal.
    وتتطلب هذه المواجهة إعمال سلطة الكبار وتحمل عبئها كاملا، ومعرفة وضع الحدود، وإقامة حواجز وقائية انطلاقا من موقع الند للند.
  • Les États doivent évaluer la mesure dans laquelle les mécanismes d'application existants sont accessibles aux femmes et aux hommes autochtones, en gardant à l'esprit des facteurs comme le fait que ces mécanismes ne sont pas connus, les dépenses, l'emplacement, et les barrières culturelles et linguistiques qui peuvent en entraver l'accès.
    ومن واجب الدول أن تقيّم مدى إمكانية وصول نساء ورجال الشعوب الأصلية لآليات الإنفاذ القائمة، مع الأخذ بعين الاعتبار عوامل مثل نقص المعرفة بالآليات المتاحة وعوامل من قبيل التكاليف والموقع والحواجز الثقافية واللغوية التي قد تعوق الوصول إلى هذه الآليات.
  • Six de ces huit projets ont été combinés dans un contrat unique, dont l'exécution doit s'achever en février ou mars 2006, et portent sur les travaux suivants : création d'un nouveau centre de contrôle sur le site local; pose de barrières supplémentaires de protection physique pour les automobiles; renforcement des barrières de sécurité qui entourent le site; sécurisation de tous les points et trous d'homme du bâtiment; amélioration de l'éclairage du périmètre et, enfin, installation de tourniquets.
    وكما أشار ممثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية، فإن هناك 18 مشروعا في المقر أٌذن بتنفيذها بموجب قرار الجمعية العامة 56/286، وأُكمل منها 7 مشاريع وتم تأجيل ثلاث منها للنظر فيها بوصفها تشكل عناصر من المخطط العام لتجديد مباني المقر، ومن المقرر إكمال المشاريع الثمانية المتبقية، التي تعرضت لبعض الصعوبات التي تتعلق بإدارة العقود، ضمن الميزانية المقررة بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. ولقد تم توحيد ستة من تلك المشاريع الثمانية في عقد واحد، سيتم أكمالها في شباط/فبراير أو آذار/مارس 2006، وهي: مركز جديد لمراقبة الأمن في الموقع؛ وحواجز أمنية إضافية مادية للمركبات؛ وتحسين الحاجز المادي الذي يحيط بالموقع؛ وتأمين جميع نقاط المرافق والبالوعات؛ وتوفير إضاءة إضافية تحيط بالمقر؛ وبوابات الدخول.